-
1 die Lage
- {case} trường hợp, cảnh ngộ, hoàn cảnh, tình thế, ca, vụ, việc kiện, việc thưa kiện, kiện, việc tố tụng, cách, hộp, hòm, ngăn, túi, vỏ, hộp chữ in - {constellation} chòm sao - {couch} trường kỷ, đi văng, giường, hang, chỗ rải ủ lúa mạch - {course} tiến trình, dòng, quá trình diễn biến, sân chạy đua, vòng chạy đua, trường đua ngựa race course), hướng, chiều hướng, đường đi, cách cư sử, cách giải quyết, đường lối, con đường) - món ăn, loạt, khoá, đợt, lớp, hàng gạch, hàng đá, đạo đức, tư cách, kỳ hành kinh, ngựa chiến, con tuấn mã - {exposure} sự phơi, sự bóc trần, sự vạch trần, sự bày hàng, sự đặt vào, sự đặt vào tình thế dễ bị, sự vứt bỏ ra ngoài đường, sự phơi nắng - {lay} bài thơ ngắn, bài vè ngắn, bài hát, bài ca, bài thơ, tiếng chim, hót, vị trí, phương hướng, đường nét, công việc - {layer} người đặt, người gài, tầng đất, địa tầng, cành chiết, mái đẻ, dải lúa bị rạp, đầm nuôi trai - {lie} sự nói dối, sự nói láo, sự nói điêu, sự dối trá, sự lừa dối, sự lừa gạt, điều tin tưởng sai lầm, ước lệ sai lầm, tình hình, sự thể, sự tình, cục diện, nơi ẩn - {location} sự xác định vị trí, sự định vị, khu đất được cắm để chuẩn bị xây dựng, hiện trường, trường quay ngoài trời, ấp trại, đồn điền - {outlook} quang cảnh, viễn cảnh, cách nhìn, quan điểm, triển vọng, kết quả có thể đưa đến, sự đề phòng, sự cảnh giác, chòi canh - {plight} lời hứa, lời cam kết, lời thề nguyền - {ply} sợi tạo, khuynh hướng, nếp, thói quen - {position} chỗ, thế, tư thế, địa vị, chức vụ, lập trường, thái độ, luận điểm, sự đề ra luận điểm - {posture} dáng điệu, dáng bộ - {scenario} truyện phim, cốt kịch, kịch bản - {set} bộ, tập hợp, ván, xéc, bọn, đám, đoàn, lũ, giới, cành giăm, quả mới đậu, chiều tà, lúc mặt trời lặn, hình thể, dáng dấp, kiểu cách, lớp vữa ngoài, cột gỗ chống hâm, lứa trứng, tảng đá, máy, nhóm máy - thiết bị, cảnh dựng, máy thu thanh radio set wireless set), máy truyền hình television set) - {site} nơi, đất xây dựng - {situation} địa thế, tình cảnh, trạng thái, chỗ làm, việc làm, điểm nút - {state} - {station} trạm, điểm, đồn, đài, ty, nhà ga, đồn binh, điểm gốc, khoảng cách tiêu chuẩn, chỗ nuôi cừu, chức, sự ăn kiêng, môi trường, sự đứng lại, tình trạng đứng lại - {status} thân phận, thân thế, quân hệ pháp lý, tình trạng - {thickness} độ dày, bề dày, tình trạng đục, trạng thái không trong, trạng thái đặc, trạng thái sền sệt, tính dày đặc, tính rậm rạp, tính ngu đần, tính đần độn, tính không rõ, tính lè nhè - tấm, tình trạng u ám - {tier} tầng, bậc, bậc thang, người buộc, người cột, người trói - {way} đường, lối đi, đoạn đường, quãng đường, khoảng cách, phía, phương, chiều, phương pháp, phương kế, biện pháp, cá tính, lề thói, việc, phạm vi, thẩm quyền, vùng ở gần, giả định, giả thuyết, mức độ - chừng mực, loại, mặt, phương diện, sự tiến bộ, sự thịnh vượng, quy mô, ngành kinh doanh, phạm vi hoạt động, sự chạy, tốc độ, đằng = die Lage (Bier) {round}+ = die Lage (Stimme) {register}+ = die Lage (Geologie) {bed; stratum}+ = die Lage (Typographie) {gathering}+ = die Lage peilen {to see how the land lies}+ = die Lage retten {to save the day; to save the situation}+ = die schiefe Lage {tilt}+ = die prekäre Lage {tricky situation}+ = in guter Lage {wellsited}+ = die zentrale Lage {centrality; centricity}+ = die insulare Lage {insularity}+ = die geneigte Lage {cant}+ = die kritische Lage {pass; razor edge}+ = der Lage gewachsen {equal to the occasion}+ = die Lage sondieren {to find out how the land lies}+ = die ausweglose Lage {impasse}+ = die geschützte Lage {lee}+ = die verzwickte Lage {quandary}+ = die schwierige Lage {dilemma; jam; quag}+ = die umgekehrte Lage (Botanik) {resupination}+ = die Lage überblicken {to take the situation}+ = die unangenehme Lage {predicament}+ = die verwickelte Lage {imbroglio}+ = in der Lage sein [zu] {to be enabled [to]}+ = in der Lage sein [zu tun] {to be in a position [to do]}+ = Herr der Lage sein {to have the ball at one's feet; to master the situation}+ = die geographische Lage {geographic situation}+ = in der Lage sein zu {to be able to; to be in a position to}+ = in der gleichen Lage {in the same boat}+ = eine bedrohliche Lage {a precarious situation}+ = in gleicher Lage sein {to row in the same boat}+ = in schlimmer Lage sein {to be up a tree}+ = in derselben Lage sein {to fare alike}+ = in schlechter Lage sein {to be hard up}+ = in schräge Lage bringen {to rake}+ = in sehr schwieriger Lage {between the devil and the deep sea}+ = in schwieriger Lage sein {to be in chancery}+ = in einer Lage befindlich {situated}+ = die ungeschützte, zugige Lage {bleakness}+ = in die rechte Lage bringen {to right}+ = ein einer scheußlichen Lage {in a pretty predicament}+ = aus der festen Lage bringen {to unsettle}+ = die Lage ist nicht gerade rosig {things don't look to rosy}+ = in die richtige Lage bringen {to position}+ = in einer mißlichen Lage sein {to be in an awkward predicament}+ = jemanden in die Lage versetzen [zu tun] {to put someone in the way [of doing]}+ = in eine frühere Lage zurückgehen {to resile}+ = Versetzen Sie sich in meine Lage. {Put yourself in my place.}+ = jemandes ungünstige Lage ausnutzen {to take someone at a disadvantage}+ = er ist jetzt in der Lage zu zahlen {he is now in the position to pay}+ = sich in jemandes Lage hineindenken {to image oneself into someone's position}+ = Ich bin in einer verzweifelten Lage. {I've my back to the wall.}+ -
2 hineinreiten
vtlvr впутать кого-л. [впутаться самому] в неприятную историю. Er hatte ihn in eine hoffnungslose Situation hineingeritten.Du hast dich schön [mächtig] selbst in eine schwierige.Lage hineingeritten.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hineinreiten
-
3 затруднительный
schwierig; schwer ( трудный); umständlich ( сложный)попасть в затруднительное положение — in eine schwierige Lage geraten (непр.) vi (s) -
4 затруднительный
затруднительный schwierig; schwer (трудный); umständlich (сложный) поставить кого-л. в затруднительное положение jem. (A) in Verlegenheit bringen* попасть в затруднительное положение in eine schwierige Lage geraten* vi (s) -
5 durchhelfen
v/i (unreg., trennb., hat -ge-): durchhelfen (durch etw.) help s.o. through (s.th.); sich (Dat) ( selbst) durchhelfen get by, manage* * *dụrch|hel|fen sep1. vi2. vrto get by, to get along, to manage* * *durch|hel·fen[ˈdʊrçhɛlfn̩]I. vi1. (durch etw helfen)2. (heraushelfen)▪ jdm \durchhelfen to help sb through▪ jdm durch etw \durchhelfen to help sb through [or out of] sthjdm durch eine schwierige Lage \durchhelfen to help sb through [or out of] a difficult situationII. vr* * *durchhelfen v/i (irr, trennb, hat -ge-):durchhelfen (durch etwas) help sb through (sth);sich (dat)(selbst) durchhelfen get by, manage -
6 durchhelfen
1) ( durch etw helfen)jdm [durch etw] \durchhelfen to help sb through [sth]2) ( heraushelfen)jdm \durchhelfen to help sb through;jdm durch etw \durchhelfen to help sb through [or out of] sth;jdm durch eine schwierige Lage \durchhelfen to help sb through [or out of] a difficult situationvrsich \durchhelfen to get by [or along], to manage -
7 begeben
bə'geːbənv irrbegebenbeg71e23ca0e/71e23ca0ben *1 (gehen, fahren) Beispiel: sich in den Garten begeben se rendre dans le jardin; Beispiel: sich ins Haus begeben entrer dans la maison; Beispiel: sich an die Arbeit begeben se mettre au travail2 (bildlich) Beispiel: sich in eine schwierige Lage begeben se mettre dans une situation difficile; Beispiel: sich in Gefahr begeben s'exposer au danger; Beispiel: sich in Behandlung begeben aller se faire soigner -
8 hineingeraten
(in etw.) попада́ть /-па́сть во что-н. in den Regen hineingeraten попада́ть /- под дождь | in eine schwierige Lage hineingeraten попада́ть /- в тру́дное положе́ние. in ein Gespräch hineingeraten втя́гиваться быть втя́нутым в разгово́р -
9 schwierig
I Adj. difficult, bes. präd. auch hard; Aufgabe, Job: auch tough umg.; (verwickelt) complicated, intricate; (unangenehm) awkward; Person: difficult; schwieriger Fall difficult case; Person: auch problem case; schwierige Frage difficult ( oder tricky) question; eine zu schwierige / nicht zu schwierige Aufgabe an excessively / a not too difficult task; schwieriges Kind auch problem child; schwierige Lage difficult ( oder awkward) situation, predicament, fix umg.; schwieriger Punkt, schwierige Sache difficult matter, problem; es wurde sehr schwierig things got very difficult; das macht alles noch schwieriger that makes things even more difficult, that complicates matters even more; in einem schwierigen Alter sein be at a difficult ( oder an awkward) age; das Schwierige daran the difficult part of it; das Schwierigste haben wir hinter uns the most difficult part is behind us, the worst is overII Adv.: sich schwierig gestalten Verhandlungen etc.: turn out to be difficult; die Aufgabe ist zu schwierig gestellt the question has been made too difficult; schwierig zu bedienen sein Maschine etc.: be difficult to operate* * *(heikel) hard; catchy; thorny; of great delicacy; sticky;(schwer) difficult; tough; weighty; intricate* * *schwie|rig ['ʃviːrɪç]1. adjdifficult; (= schwer zu lernen etc auch) harder ist ein schwíériger Fall — he is a problem
2. advschwíérig zu übersetzen — difficult to translate
das Gespräch verlief schwíérig — the discussion didn't go well
die Klärung seiner Identität gestaltete sich schwíérig — it was difficult to identify him
* * *1) hard2) (hard to do or understand; not easy: difficult sums; a difficult task; It is difficult to know what to do for the best.) difficult3) (hard to deal with or needing to be treated etc in a special way: a difficult child.) difficult4) (difficult to do: a stiff examination.) stiff5) (difficult to understand: an obscure poem.) obscure6) (difficult to deal with or overcome: a tough problem; The competition was really tough.) tough* * *schwie·rig[ˈʃvi:rɪç]I. adj1. (nicht einfach) difficult, hardeine \schwierige Prüfung a difficult exam2. (verwickelt) complicatedeine \schwierige Situation a tricky situation3. (problematisch) complexein \schwieriger Fall sein to be a problematic[al] caseein \schwieriger Mensch a difficult personII. adv with difficulty* * *Adjektiv difficult* * *A. adj difficult, besonders präd auch hard; Aufgabe, Job: auch tough umg; (verwickelt) complicated, intricate; (unangenehm) awkward; Person: difficult;schwieriger Fall difficult case; Person: auch problem case;schwierige Frage difficult ( oder tricky) question;eine zu schwierige/nicht zu schwierige Aufgabe an excessively/a not too difficult task;schwieriges Kind auch problem child;schwieriger Punkt, schwierige Sache difficult matter, problem;es wurde sehr schwierig things got very difficult;das macht alles noch schwieriger that makes things even more difficult, that complicates matters even more;in einem schwierigen Alter sein be at a difficult ( oder an awkward) age;das Schwierige daran the difficult part of it;das Schwierigste haben wir hinter uns the most difficult part is behind us, the worst is overB. adv:sich schwierig gestalten Verhandlungen etc: turn out to be difficult;die Aufgabe ist zu schwierig gestellt the question has been made too difficult;schwierig zu bedienen sein Maschine etc: be difficult to operate* * *Adjektiv difficult* * *adj.arduous adj.catchy adj.difficult adj.tough adj. adv.arduously adv.difficultly adv. -
10 Notlage
f predicament; (Elend) plight; weitS. (schwierige Lage) awkward ( oder difficult) situation; wirtschaftliche Notlage economic plight* * *die Notlagedistress; predicament; plight; emergency* * *Not|la|gefcrisis; (= Elend) plightin Nótlagen — in an emergency
die wirtschaftliche Nótlage Mittelamerikas — Central America's economic plight
in eine Nótlage geraten — to get into serious difficulties
sich in einer (finanziellen etc) Nótlage befinden — to find oneself in serious (financial etc) difficulties
* * ** * *Not·la·gef desperate situation, difficulties pljdn in eine \Notlage bringen to get sb into difficultiesin eine \Notlage geraten to get into difficultiesjds \Notlage ausnützen to take advantage of sb's predicament* * *die serious difficulties pl.* * *Notlage f predicament; (Elend) plight; weitS. (schwierige Lage) awkward ( oder difficult) situation;wirtschaftliche Notlage economic plight* * *die serious difficulties pl.* * *-n f.emergency n. -
11 in der Zwickmühle sein
ugs.(in der Zwickmühle sein [sitzen] / in die Zwickmühle geraten)(in der schwierigen Lage sein, in die schwierige Lage geraten)оказаться в трудном положении, попасть в трудное положение; попасть в переплетKlar bist du in der Zwickmühle mit dem Verwaltungsgebäude; aber wenn du den Termin hängen lässt, muss der Rat der Stadt einspringen... (W. Steinberg. Pferdewechsel)
Werde offen und geradeheraus bekennen, von Mann zu Mann, in welcher Zwickmühle ich stecke. (D. Noll. Kippenberg)
Ich schwankte. Ausweichen wäre nicht schlecht. Aber dann musste ich in eine arge Zwickmühle geraten, in einen unlösbaren Konflikt. (D. Noll. Kippenberg)
"Wir sind in einer Zwickmühle" - IG-Metall-Chef Franz Steinkühler über die Probleme der Gewerkschaften in der DDR (Der Spiegel. 1990)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > in der Zwickmühle sein
См. также в других словарях:
Lage — Decke; Schale; Schicht; Hülse; Hülle; Bauplatz; Fleck (umgangssprachlich); Stelle; Standort; Position; Location ( … Universal-Lexikon
Lage — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Situation • Standort • Stellung Bsp.: • Deutschlands Lage im Zentrum Europas brachte viele Schwierigkeiten mit sich. • Peter war in einer schwierigen Lage … Deutsch Wörterbuch
Eine Theorie der Gerechtigkeit — A Theory of Justice (Eine Theorie der Gerechtigkeit) ist ein 1971 veröffentlichtes, vielbeachtetes Buch des US amerikanischen Philosophen John Rawls.[1] Rawls entwarf in seinem Werk ein Konzept einer politisch sozialen Grundordnung, das auf dem… … Deutsch Wikipedia
Entwurf für eine Europäische Verfassung — Europaflagge Der Vertrag über eine Verfassung für Europa (VVE) war ein 2004 unterzeichneter, aber nicht in Kraft getretener völkerrechtlicher Vertrag, durch den das politische System der Europäischen Union reformiert werden sollte. Insbesondere… … Deutsch Wikipedia
Vertrag über eine Verfassung für Europa — Die EU im Jahr 2004 Der Vertrag über eine Verfassung für Europa (VVE) war ein 2004 unterzeichneter, aber nicht in Kraft getretener völkerrechtlicher Vertrag, durch den das politische System der Europäischen Union reformiert werden sollte.… … Deutsch Wikipedia
Teufel — Satan; Diabolo; Beelzebub; Dämon; Luzifer; Antichrist; Gottseibeiuns; Mephistopheles * * * Teu|fel [ tɔy̮fl̩], der; s, : Gestalt, die das Böse verkörpert: der leibhaftige Teufel; den Teufel austreiben, verjagen … Universal-Lexikon
Türkisches Reich [2] — Türkisches Reich (Gesch.). Das jetzt schlechtweg Türken, eigentlich Osmanen genannte Volk ist blos ein Zweig des großen Volksstammes der Türken (s.d.). Diese kommen bereits bei Plinius u. Mela als Turcä vor u. wohnten damals in Sarmatien in den… … Pierer's Universal-Lexikon
hineinreiten — ◆ hin|ein||rei|ten 〈V. 196〉 I 〈V. intr.; ist〉 von (hier) draußen nach (dort) drinnen reiten ● zum, in den Hof hineinreiten II 〈V. tr.; hat; fig.; umg.〉 jmdn. hineinreiten jmdn. in Schwierigkeiten bringen, ihm schwere Unannehmlichkeiten bereiten ◆ … Universal-Lexikon
Albanische Geschichte — Tempelruine in Apollonia, nahe der Stadt Fier in Mittelalbanien Inhaltsverzeichnis 1 Vorgeschichte 2 Antike 3 … Deutsch Wikipedia
Geschichte Albaniens — Tempelruine in Apollonia, nahe der Stadt Fier in Mittelalbanien Inhaltsverzeichnis 1 Vorgeschichte … Deutsch Wikipedia
Geschichte des Staates Albanien — Tempelruine in Apollonia, nahe der Stadt Fier in Mittelalbanien Inhaltsverzeichnis 1 Vorgeschichte 2 Antike 3 … Deutsch Wikipedia